<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">SexyDino&#039;s GameLog: 최고의-PS3-번들에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://sexydino.com/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://sexydino.com/" />
  <subtitle type="html">게임 뉴스/루머/리뷰/기타</subtitle>
  <updated>2009-01-05T15:56:01+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
  <entry>
    <title type="html">DP님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sexydino.com/1156#comment1703" />
    <author>
      <name>(DP)</name>
    </author>
    <id>http://sexydino.com/1156#comment1703</id>
    <published>2006-11-07T16:59:09+09:00</published>
    <summary type="html">플3에 TV가 번들되는게 아니라 TV에 플3이 번들되는 걸로 보는게 맞지 않을까요?</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Sexydino님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sexydino.com/1156#comment1704" />
    <author>
      <name>(Sexydino)</name>
    </author>
    <id>http://sexydino.com/1156#comment1704</id>
    <published>2006-11-07T17:22:57+09:00</published>
    <summary type="html">PS3 물량이 많아서 어찌할 바를 모르겠는 시기라면 그렇게 볼 수도 있겠지만, 시기가 시기인 만큼 ... TV를 끼워 파는 게 맞다고 봅니다. 물량은 정해져 있고 틀림없이 사람들은 PS3를 사려고 할테니까요. =)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">RadioStyLe!님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sexydino.com/1156#comment1705" />
    <author>
      <name>(RadioStyLe!)</name>
    </author>
    <id>http://sexydino.com/1156#comment1705</id>
    <published>2006-11-08T05:29:29+09:00</published>
    <summary type="html">.....어째 TV보다 PS3가 더 비싸 보입니다;; 번들이 맞긴 맞겠군요;;
그나저나 최근 북미지역에서 나오고 있는 PS3 광고를 봤습니다
퍼즐게임인 큐브 가지고 기릭기릭 돌리다 딸깍 맞추더니만 큐브가 펑 하고 터지더군요
....웬지 &#039;PS3는 폭발할 수 있습니다&#039;를 강조하는 듯 한 광고였습니다</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Sexydino님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://sexydino.com/1156#comment1706" />
    <author>
      <name>(Sexydino)</name>
    </author>
    <id>http://sexydino.com/1156#comment1706</id>
    <published>2006-11-08T08:59:45+09:00</published>
    <summary type="html">포...포...폭발력을 의미하는 거겠죠.  흠.. 이렇게 써도 의미가 이상해지는군요. 왜 하필이면 큐브를 사용했을까요. 쩝. 닌텐도 버리고 오라는 의미..? 흐으~</summary>
  </entry>
</feed>
